переведите пожалуйста: Georgia crops like peanuts, cottonseed oil and corn could become tomorrow's gasoline if the biofuels industry takes off as expected
Перевожу почти дословно: кабы у бабушки был уй - она была бы дедушкой. А кабы уй был бы 50 см - это было бы ваще клёво! :vcrazy:
Этот пост полный плагиат но : Рядовые американцы не очень хорошо разбираются в географии, 50% населения никогда не выезжала за пределы своего штата. Большинство не знает о существовании такого государства – Грузия (Georgia по-английски). Но зато знают, что на юге США есть такой штат – Джорджия, пишется по-английски точно так же - Georgia (иногда написание сокращают до двух букв GA). И вот простой американский парень включает телевизор и смотрит новости: «...Россия блокируют транспорт Грузии...», «...Русские выводят военные базы из Грузии...» и т.п. Он впадает в ступор от таких шокирующих новостей про свою родину, о чем можно судить, почитав американские форумы. Реальные Цитаты с форума: RUSSIA OUT OF U.S. NOW!!!!!!! …GEORGIA NOW…WHO`S NEXT? FLORIDA?,…AND THEN WHO??? THIS MUST STOP!!!! Перевод: Россия, вон из США!!!!! ...Сейчас Джорджия, кто следующий? Флорида? Или кто? Мы должны остановить их! NEVER WAS A WORD EVER SAID THAT COMMUNIST SOLDIERS WERE STATIONED IN ONE OF OUR SOUTHERN STATES. HOW DID THEY GET AWAY WITH THIS? Перевод: и ведь никто словом не обмолвился, что коммунистические солдаты обосновались в одном из наших южных штатов. И как им это только сходит с рук?! Кто-то впадает в панику: NEXT WE'LL FIND OUT CHINESE ARMY IN NYC Перевод: что, дальше мы обнаружим китайские войска в Нью-Йорке? Кто-то пытается смотреть на вещи с оптимизмом: HAD NO IDEA RUSSIA HAD TROOPS IN GA THAT IS REALLY SCARY, GOOD THING THEY ARE LEAVING Перевод: не понимаю, как русские войска попали в Джорджию. Это на самом деле ужасно, но хорошо что они уходят оттуда. Но есть и просвещенные люди: You, morons, there is a country named Georgia. It's in Europe! Перевод: Вы, идиоты, Грузия – это отдельное государство. Оно находится в Европе!