@IvUs, вот там тоже так построена книга - вроде смешно, ржёшь до слез, а через страницу уже совсем не весело
Захотелось фэнтази, че-нить такого - как Сапковского первый раз, или Глена Кука... Полезла на 7kingdoms глянуть - че пишут про Ветра зимы, а там вывалили подборку рекомендаций Мартина Типа че почитать Ну, часть мне известна, а часть... В общем, читаю второй том трилогии Джо Аберкромби Трилогия «Первый Закон» (The First Law) Кровь и железо (The Blade Itself; май 2006) — номинировался в 2008 году на премию Джона В. Кэмпбелла Прежде чем их повесят (Before They Are Hanged; март 2007) В принципе, неплохо. не то чтобы прям вау, но неплохо.
Виктор Гюго, "Человек, который смеётся". Пока только начал, и с первых глав очень сильное впечатление. Не везде читается легко, местами автор будто бы меняет жанр с художки на философское эссе, но впечатляют и характеры, как он их описывает, и атмосфера повествования.
Брисбен Водолазкин Евгений неплохо. История музыканта от детских лет в 1970-х, до середины 10-х годов.
Прочитал Марцин Подлевский "Глубина: Прыгун". Хотя написано малость графомански, всё же возникла некая ментальная зависимость от сюжета, так пришлось купить продолжение ("Powrót") на польском языке, прогнал через гуглпереводчик, читаю вот.
Вот блин. Сейчас тоже его читаю, не знал, что продолжение не переведено. И как после гуглпереводчика, читабельно?
@Digger, На 80%. С одной стороны - почти всегда все понятно, фразы построены правильно, по сравнению с машинными переводами 15-летней давности прям гуд. С другой - они и теже слова в разных фразах переводятся по-разному и не так как человек переводил "прыгуна". Т.е. вместо "напасть" будет "плеть", кто таки стрипсы гугл вообще не в курсе - приходится дополнительно несколько напрягаться. С третей стороны - корявый перевод местами даже добавляет атмосферности и вовлеченности во всю эту мешанину княжеств, сект и машин. Т.е. там часто герои пытаются что-то понять, а тут ты такой тоже пытаешься что-то понять. Я тоже ждал перевод, но уже уйма времени прошло, а его все нет.
Начала вчера «Заводная» (англ. The Windup Girl) — роман американского писателя-фантаста Паоло Бачигалупи в жанре биопанк. Написан и издан в 2009 году. Обрел широкое мировое признание, в 2009 году стал обладателем премии «Небьюла», а в 2010 году — премии «Хьюго», как лучший фантастический роман года[1]. В 2009 году был включен в список десяти главных литературных произведений года по версии журнала «Тайм»[2]. Издан в России в 2012 году. Неплохо. кстати из того же направления «Музыка, звучащая в крови» / «Blood Music» (1985) Грега Бира[6] неплохо
Молод больно. Пущай ещё десяток-другой лет на полке отлежится… Я только-только Чайну Мьевиля переварил.
Трилогия «Нью-Кробюзон» («Вокзал потерянных снов», «Шрам», «Железный Совет») и роман «Рельсоморье» (в русском переводе «Рельсы»). Стимпанк (в «Нью-Кробюзон» ещё и биопанк) идеально сферический в абсолютном вакууме.
ГЫ) пАСИБ Следующим(меня достали книги "в области профдеятельности", я устроила марафон худлита) будет, сборник рассказов Бачигалупи добью....
На доброе здоровье. Начать советую с «Рельсоморья», поскольку «Нью-Кробюзон» запредельно мрачный, депрессивный и физиологичный.
Как ни странно, но слушать понравилось больше чем читать. Обычно в буквах более полно воспринимается - но вот именно в этом случае получилось как раз наоборот. Клюквин отлично озвучивает. Да и Белый оч.хорош тут..
Да я сам все это аудио вообще не воспринимал. Но прислали ссылку с настоятельной просьбой ознакомиться и прокомментировать - а я в этот момент ехал из мск - и в пути внезапно зашло очень хорошо, даже сам удивился. Хотя , возможно это потому, что в буквах сам П. всегда как раз скорее раздражал. ))) А тут вот сошлось)))) Про Купалалаку в аудио так вообще зачетно звучит!))
О как)) А мне, наоборот, слог его заходит хорошо. Хотя помимо "Касаний", только "Тайные виды..." читал у него. И тоже, кстати, дело случая. И ту, и эту в фикспрайсе по смешной цене купил)