язык должен оставаться русским, а не смесью разговорных частей! Сколопендра, почему по вашему не совсем правильно? добавлено через 2 минуты УКРОП, если добовляют такие варианты, значит автоматически образованный человек теряет место быть! вам это понравится?
Olive, я же пояснила: добавлено через 49 секунд безусловно. но вы же пользуетесь в разговоре иностранными словами?
А почему вы решили, что эти разговорные части не русские? Они еще какие русские. Может быть, даже более русские, чем "исходники". добавлено через 4 минуты Между прочим... Не в качестве претензии, а просто ради порядку. Грамотные люди пишут не "добовляют", а "добавляют". И вот сдается мне, что тот Пащенко, несмотря на все его расфилологическое образование, диктант напишет дай бог на троечку. А тоже рассуждает о нормах русского языка.
УКРОП, вы филолог? Сколопендра, так вот мне и кажется если мы начнем принимать подобные поправки и дополнения, то в скором времени увеличим темп "машины, движущейся назад", т.е. вернемся к старославянскому и древнерусскому. пока в наше время явление деградации растет, а движений вперед всё меньше и меньше! (шаг вперед, два назад) плохо, очень плохо! добавлено через 58 секунд УКРОП, спасибо что поправили! но это скорее опечатка, чем ошибка!
Чёй-то не пойму я вашей логики. То есть, если я скажу "вон моя шампунь на тубаретке в колидоре" (в живой непринужденной устной речи), то эти слова тоже нужно внести в словарь с пометкой разг.? Хотя, зачем спорить?... Просто скажите, лично вы пьете черный или черное кофе?
Olive, не думаю, что надо устраивать истерики из-за сладкого кофе. вас поражает, что разрешили говорить слова не так, как вы привыкли? вы удивитесь, если узнаете, сколько ошибок в разговорной речи (с точки зрения правил русского языка) делаете ежедневно. про ваши ошибки в грамматике и пунктуации я, пожалуй, промолчу.
есть много людей пишущих правильно - а говорящих лОжат, звОнят и считают себя грамотными, говоря: - "ну и что, зато по русскому 5 и ваапще у меня красный диплом" УКРОП, Сколопендра не пойму, вы придираетесь к моей грамотности, что бы показать пальцем и сказать - "глянь, сама "добовляет" и сама же ругает Мин.образования за кофе ср.рода?" а я не претендую на звание высокограмотного человека! я против поправок для того что бы (повторюсь) мои дети не слышали от учителей лОжат и дОговор!
Это тоже уже допустимо? Насколько я понимаю, нет. Тогда объясните, к чему вы приводите эти варианты в пример, и уже не в первый раз?
А что, красивый язык!!! Вместо грубого "тупорылая бландинко" можно сказать "дщерь беловоласая неразумная"... Читая некоторые посты, складывается впечатление, что возвращаемся в Каменный век...
Нет-нет-нет! Я протестую! Эта буква мне нравится - я её использую! Да и наплевать! Люди сюда заходят, чтобы общаться, многие эмоциональные до жути: пишут быстро, нажимая не на те клавиши, или просто машинально вставляя (или не вставляя) в "тся" мягкий знак, а заметив это, редактировать не хотят ( это я про себя, если что). К тому же русский язык довольно сложный. Может вот кто нибудь навскидку сказать (не заглядывая в правила), когда "НЕ" с причастиями пишется слитно, а когда раздельно (к примеру, НЕФАСОВАННЫЙ ... и НЕ ФАСОВАННЫЙ..)? Думаю, что добрая половина не вспомнит это... (недавно только составлял официальное письмо, где было это самое причастие, и озадачился - полез искать правила). А уж сколько человек говорит "ложить" - уму не постижимо! Вот уж какое слово давно пора "узаконить"
gore_lukoje, Русское словесное ударение среда, среды, среду; мн.среды, сред, средам (окружение) среда, среды, среду; мн.среды, сред, средам (день недели)
ну вообще-то я не претендовала! и не удивлюсь! общение и нахождение в недостаточно грамотном обществе, да и на этом форуме накладывает своеобразный отпечаток! так есть везде! по ТВ и радио ведущие и радиоведущие говорят часто неправильно! на этом форуме много неграмотности и, кстати говоря, я особо не напрягаюсь ставить запятые и обращать внимание на опечатки! не диктант пишу! изначально форум располагает как разговорный и в правилах указано частичное соблюдение правил рус.яз.
Сказать не могу, а написать навскидку могу. Правильно или нет - кто его знает. Думаю, что правильно. Правила и не дОлжно помнить, дОлжно не испытывать особых затруднений в грамотном написании.
помню, еще в школьном возрасте ругалась с мужем тетки, доказывала ему, что нет слова "ляж" (как формы повелительного наклонения от глагола "лечь")... чуть не до драки. даже словарь приносила. не поверил мне дядька.
Кстати, насчет реформ, в русском я зыке последняя значимая была в 1918 году, с тех пор язык претерпел довольно значительные изменения. * из алфавита исключались буквы ять, фита, I («и десятеричное»); вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И; * исключался твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака (подъём, адъютант); * изменялось правило написания приставок на з/с: теперь все они (кроме собственно с-) кончались на с перед любой глухой согласной и на з перед звонкими согласными и перед гласными (разбить, разораться, разступиться → разбить, разораться, но расступиться); * в родительном и винительном падежах прилагательных, и причастий окончания -аго, -яго заменялось на -ого, -его (например, новаго → нового, лучшаго → лучшего, ранняго → раннего), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія — на -ые, -ие (новыя (книги, изданія) → новые); * словоформы женского рода множественного числа онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми заменялись на они, одни, одних, одним, одними; * словоформа родительного падежа единственного числа ея (нея) — на её (неё). В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания онѣ, однѣ, ея (воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: онѣ/женѣ у Пушкина, моя/нея у Тютчева и т. п.). Реформа ничего не говорила о судьбе редкой и выходящей из практического употребления ещё до 1917 года буквы Ѵ (ижицы); на практике после реформы она также окончательно исчезла из алфавита. Чем сложен английский? Тем, что в нем не было реформ. В итоге пишем одно, читаем совсем другое. Политика лингвистического пуризма состоит в противостоянии любым изменениям языка. Чаще всего политика пуризма направлена против одного из двух (или обоих) видов изменений: * влияние иностранных языков (мера: образование новых слов из «родных» морфем) * проникновение в язык простонародной лексики или сленга (мера: попытка зафиксировать язык на уровне архаичного литературного языка). Иногда пуризм невольно приводит к усложению языка и возникновению ложных этимологий, как в английском языке: Язык меняется, меняется произношение, меняется смысл слов и выражений и реформы время от времени ему просто необходимы. Но одно дело, когда литературный язык реформировал Ломоносов, и другое-когда полуграмотные чиновники. А кофе, в годы моей учебы в школе, был среднего рода, я от Кальнынша впервые услыхал, что он мужского. Что касается режущего грамотный слух "ложить", это слово когда-то было тоже литературным.
Вы не обращаете внимания на ошибки, а ваш бедный мозг начинает метаться, сопротивляться. Сначала активно, а потом все слабее и слабее. Расскажу про себя. СЛУЧИЛОСЬ ТО, ЧЕГО Я БОЯЛАСЬ! Сначала я думала "ерунда!!". Постоянное читание безграмотных текстов не собьет меня с пути истинного. Я никогда не перепутаю "тся" и "ться". Ахха!.... Захожу в подъезд, читаю объявление "28.08.2009 будет производиться проверка газовых сетей..." Думаю, вот блин, и тут грамматические ошибки. Но тут в душу мою закралось сомнение, затем ступор, и, наконец, смятение. О ужас - написано-то правильно! Всё! Это ппц. Занавес. А ведь не верила.
Olive, тема о том, что язык изменяется меня, честно, позабавило, что для минобразования стало новостью правильное ударение в множественном числе слова "среда"... а все остальное... да, эт точно