Подскажите пожалуйста перевод этих фраз с португальского: " Occasio receptes difficiles habet " " Scemtia potenntia est " Заранее благодарен
Знание - сила. А вот с первым выражением чуть посложней, что то вроде "отступление/возвращения всегда связанно с трудностями". Если ошибаюсь, поправте.
Спасибо, возьму на карандаш... p.s.: не ужели на форуме нет тех кто мало мальски знает португальский..
nonamez-z-z, можете мне верить: указанные Вами слова не являются частью португальской языковой системы. Беру на себя смелость так утверждать после ориентировки со специалистами.